begin 与start的区别 begin与start用法差异对比解析如何正确区

在英语中,”begin”与”start”均可表示“开始”,但在具体用法和语境中存在细微差异。下面内容是两者的主要区别及使用要点整理:

一、语义与使用场景的差异

1. 正式性与抽象性

  • Begin:更常用于正式或抽象语境,描述非物理性的经过开始,如事件、时代、经历等。
  • 例:The ceremony will begin at noon. |The novel begins with a quote.
  • Start:多用于非正式或具体动作,强调物理性、功能性的开始,如机器启动、任务执行等。
  • 例:Press the button to start the printer. |The car won’t start.
  • 2. 固定搭配与独特含义

  • Start 的独有用法:
  • 启动机器:Start a car/engine. (不可用begin)
  • 创办企业:She started a new restaurant. (不可用begin)
  • 固定短语:如“Don’t start(别争论)”“Don’t get me started(别提了)”。
  • Begin 的独有用法:
  • 序列的开始:Where does Europe end and Asia begin
  • 首次出现:He began as an actor.
  • 二、语法差异

    1. 动词形式

  • Begin不制度动词:begin – began – begun
  • 例:The meeting began late.
  • Start制度动词:start – started – started
  • 例:She started her job last week.
  • 2. 名词形式

  • Begin 的名词为 beginning(侧重经过起点):
  • 例:The beginning of the movie was exciting.
  • Start 可直接作名词(更具体或瞬时动作):
  • 例:She had a good start in the race.
  • 三、句法结构的相似性

    两者均可接不定式(to do)或动名词(doing),且可作及物或不及物动词:

  • 例1:It started/began to rain.
  • 例2:She started/began laughing.
  • 但在某些语境中,begin更强调渐进性,而start更强调动作的突然性:

  • 例:He began to understand.(逐渐领会)
  • He started running.(突然开始跑)

    四、拓展资料对比表

    | 要点 | Begin | Start |

    | 正式性 | 更正式,书面语 | 更口语化,日常使用 |

    | 语境侧重 | 抽象经过(事件、生涯等) | 具体动作(机器、任务)|

    | 动词形式 | 不制度动词(began/begun) | 制度动词(started/started)|

    | 名词形式 | beginning(起点) | start(开始瞬间) |

    | 独特用法 | 无 | 机器启动、创业、固定短语 |

    五、易错点提醒

    1. 避免混淆

  • 错误:He began the car. (正确用 start)
  • 错误:She started her career in 1990. (可用 began,但 started 更口语化)
  • 2. 名词选择

  • 正确:The beginning of the story.
  • 正确:From the start of the race.
  • 怎么样经过上面的分析对比,可更精准地根据语境选择使用词汇,提升表达的正式性或生动性。

    版权声明